86: Eighty-Six - Volume 6 - Posfácio - Anime Center BR

86: Eighty-Six – Volume 6 – Posfácio

Posfácio

Tradutor: th_rmh

 

Você simplesmente não pode deixar de amar as auroras!

Olá a todos, aqui é Asato Asato. Bem, NÃO É COMO MOSTRAR A AURORA no arco do Reino Unido. E também acontece em um campo de batalha nevado! E também não consegui mostrar nenhum pó de diamante. Na verdade, eu nunca vi nenhum deles na vida real.

No passado, diziam que a aurora era o brilho da armadura das Valquírias. Os pilotos dos Reginleifs, que receberam o nome de uma Valquíria, então eu realmente queria que eles lutassem sob uma aurora. Mas não consegui inserir isso na história.

Além disso, isso é um pouco digressivo, mas Shin e a unidade de seu grupo durante os Volumes 2 e 3 eram o esquadrão Nordlicht, que significa aurora boreal, ou aurora. Eu tinha isso em mente desde então, e ainda não consegui mostrá-lo. É tão frustrante. um dia eu faço…!

…Ou não. Campos de batalha com neve são muito irritantes.

 

Mas vamos deixar minhas lamúrias de lado. Obrigado como sempre! 86—Eighty-Six, vol. 6: É mais Escuro Antes do Amanhecer está aqui para o seu prazer de leitura. Este volume conclui o arco do Reino Unido. Me desculpe por demorar tanto…!

Desta vez também…ou melhor, especialmente desta vez, Shin se perde da maneira mais grandiosa possível… Shin, você deveria ser o protagonista. Você poderia, por favor, cortar isso? Por favor? (A tentativa desesperada de um autor de pressionar seu personagem.)

 

  • Os portões do Inferno:
  • Este volume apresenta uma certa passagem do canto 3 da Divina Comédia de Dante. É originalmente transcrito da tradução do livro de Eriya Taniguchi (publicado pela JICC, março de 1989). Eu não poderia incluí-lo diretamente na história, então, por favor, permita-me colocá-lo aqui.

 

  • Os Tronos:
  • Eu sei que todos vocês adoram panjandrums!
  • Espere, você não sabe o que é um panjandrum? Bem, procure. Na verdade, a base para os Tronos não era o panjandrum, mas, como Vika menciona no livro, uma arma defensiva medieval usada durante as batalhas de cerco. Além disso, galos antitanque e cães antitanque realmente eram coisas que haviam sido planejadas para serem implementadas. Quem estiver interessado em saber mais sobre isso é bem-vindo a procurá-lo.

 

  • Toda essa troca na segunda metade do capítulo 3:
  • Shin parece ter esquecido, apesar de todo o embaraço que isso lhe causou, mas o gravador de missão Reginleifs registra tudo o que é dito na cabine… E ele tem o dever de enviar os dados do gravador de missão junto com um relatório escrito no final da cada missão.
  • Descanse em paz, Shin.

 

Por último, alguns agradecimentos.

Aos editores responsáveis ​​por mim, Kiyose e Tsuchiya. A forma final do Phönix indo do que era no final do Volume 4 para sua forma aqui é tudo graças ao seu feedback!

Para Shirabii. Obrigado por todas as ilustrações impressionantes com as quais você contribuiu desta vez, juntamente com a arte da capa da edição de abril da revista Dengeki Bunko. Você nos deu Shin e Lena lado a lado, mais uma vez.!

Para I-IV. Aceitei sua sugestão e o Reginleif conseguiu esse truque! Foi de uma forma um pouco diferente, mas aconteceu na batalha climática no final!

Para Yoshihara. O volume 1 do mangá está se aproximando de seu primeiro ponto de virada. Kaie ganhou um capítulo extra, e cara, ela era a coisinha mais adorável ali…!

E a vocês, leitores, que leram este livro. Muito, muito obrigado. A história realmente decolou desde o Volume 4. Mas agora, Shin e Lena enfrentam o fato de que acabaram de se conhecer e sabem tão pouco um do outro. Esse conflito os deixou confusos e preocupados. Mas neste volume, esse conflito atinge um ponto de virada. A que conclusões cada um chegará? Por favor, junte-se a esses dois quando eles descobrirem.

Ah, e não se preocupe, a série ainda vai continuar. Está em andamento, então, por favor, fique conosco. Além disso, o Volume 7 será uma história alegre, então espere por isso.

Realmente, é! Eu não estou mentindo!

De qualquer forma, espero que, mesmo por um breve momento, eu tenha conseguido levá-lo além dos portões do inferno, para as planícies geladas do inferno e os campos de batalha da desgraça. Para onde suas dúvidas o levam a embarcar, e onde ela se despede dele, tremendo o tempo todo.

Música tocando enquanto escrevo este posfácio: “Lost One’s Weeping” de Neru

feat. Rin Kagamine

 

Posfácio do Tradutor

 

Olá novamente caro leitor!

Esse volume foi um clímax totalmente diferente do que eu já li anteriormente, quando eu acho que a Legião já está desenvolvida demais, eu encontro um Phönix que beira a loucura.

Esse volume com certeza foi o mais rápido que traduzi e revisei, foram apenas 3 dias de pura leitura, minha cabeça pode ter um pouco de paz por apenas uma semaninha? ;-;

Espero que mais uma vez você possa desfrutar de uma boa leitura e que haja o menor erro possível para sua compreensão.

Até o próximo volume, espero que não demore muito 🙂

In this post:

Deixe um comentário

Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Adblock detectado! Desative para nos apoiar.

Apoie o site e veja todo o conteúdo sem anúncios!

Entre no Discord e saiba mais.

Você não pode copiar o conteúdo desta página

|