Hai to Gensou no Grimgar – Posfácio – Vol 6 - Anime Center BR

Hai to Gensou no Grimgar – Posfácio – Vol 6

Posfácio

No posfácio de cada volume de Hai to gensou no grimgar, eu geralmente acabo escrevendo sobre videogames, mas acho que vou fazer algo um pouco diferente desta vez.

Como já foi anunciado, este romance receberá uma adaptação em anime.

Eu não esperava por isso de forma alguma, e sinceramente, quando meu editor, o Sr. K, me contou pela primeira vez que isso poderia acontecer, eu ri, achando improvável. Eu tinha certeza de que o projeto simplesmente desapareceria. Mesmo depois de me encontrar com o diretor Ryosuke Nakamura, com a Mieko Hosoi-san e todos os produtores, eu ainda estava meio cético.

Quando li o roteiro, ele estava muito divertido, e eu admirei o que eles tinham feito. Ora, esse Hai to gensou no grimgar é uma história bastante impressionante. Quem será que escreveu a obra original? Ah, fui eu? Tem certeza? Era assim que eu me sentia desconectado de tudo. Simplesmente não parecia real.

São o Sr. K e o Sr. H, do departamento de edição, que lidam diretamente com a equipe de produção do anime, então, de certa forma, parece que tudo está acontecendo em algum lugar distante. É difícil assimilar. Houve muito trabalho real envolvido para mim, incluindo verificações, ajustes, além de dar minha opinião sobre as coisas. Embora eu nunca tenha me acalmado, estive relativamente claro sobre tudo. Mas, sabem, eu simplesmente não conseguia me acalmar com isso, e ainda não consigo.

Este projeto surgiu porque alguém gostou do romance e quis fazer um anime dele, então, claro, sou grato e estou feliz por isso. No processo de conhecer diretamente a equipe de produção e falar com eles várias vezes, vi a paixão e a seriedade com que eles abordaram o trabalho. Fiquei surpreso e impressionado com o quão profundamente e detalhadamente eles pensaram sobre tudo, e fiquei sinceramente satisfeito pelo fato de que a coisa que eles estavam criando se baseava na minha própria obra original.

Muitas pessoas estão envolvidas na produção de um anime, e muito dinheiro está em jogo. Está em uma escala completamente diferente de um romance. Obviamente, eles não estão fazendo tudo isso apenas por entretenimento, então espero que seja um sucesso para eles.

Isso tudo é apenas uma questão da minha própria mentalidade, mas um dia notei que estava assistindo ao anime de Hai to gensou no grimgar de uma perspectiva surpreendentemente objetiva.

Por que isso? Me perguntei. Rapidamente encontrei minha resposta.

Fundamentalmente, sou o tipo de pessoa que, mesmo quando as coisas não vão bem, e estou sentindo dor e solidão, posso ser feliz desde que esteja escrevendo romances. Acho que ser romancista é realmente minha vocação. Mas será que tem que ser necessariamente romances? Não acho que precise.

O que eu gosto é de imaginar isto ou aquilo na minha cabeça e depois capturar isso de alguma forma. Seja como mangá, filmes, pinturas, música, acho que qualquer coisa provavelmente serviria.

No entanto, se você tiver uma caneta e papel, ou mesmo apenas um PC hoje em dia, você pode escrever. Além disso, você pode fazer isso sozinho, sem a ajuda de outros. Esse é um ponto importante.

Eu quero fazer tudo sozinho. Quero criar algo que seja puramente meu.

Bem, tenho certeza de que há pessoas que fazem tudo sozinhas com mangás, mas não é tão fácil quanto com um romance. Quanto a ilustrações, se houvesse algo que me motivasse a isso, talvez eu tivesse trabalhado com elas. Tentei a música, ou melhor, canções, mas detestei o som da minha própria voz. Com a minha voz, minhas músicas não sairiam do jeito que eu imaginava. Não tem como mudar isso.

Devido a vários fatores, acabei escolhendo os romances, algo que eu poderia começar e terminar inteiramente por conta própria. A propósito, mesmo com romances, quando se pensa na publicação do livro, há o editor e os designers, os revisores, e também o ilustrador envolvidos. No entanto, o primeiro rascunho, acredito, pertence inteiramente ao romancista.

É por isso que tento mudar o mínimo possível no meu primeiro rascunho. Quase só faço correções quando meu editor ou os revisores apontam um erro ou algo contraditório, e sinto que há uma necessidade válida para isso. Meus romances são meus e somente meus, e é por isso que eu amo ser um romancista.

Por causa disso, sou muito grato àqueles que transformam meus romances em livros para mim. Tenho grande respeito pelo talento desses homens e mulheres.

É verdade que o anime de Hai to gensou no grimgar é baseado no meu romance, mas, naturalmente, ele não é o meu romance. É algo que o Diretor Nakamura e muitas outras pessoas trabalharam juntas para criar. Não é absolutamente meu. Se o anime se tornar algo maravilhoso, esse mérito pertence às pessoas que o criaram. Eu apenas forneci o material de origem. O anime é inteiramente trabalho deles.

Acabei em uma posição em que posso, direta e indiretamente, ver o incrível trabalho que eles colocaram nisso, as habilidades que desenvolveram e o raro senso de estética que aplicaram na criação do anime. Sou a pessoa com maiores expectativas para o anime de Hai to gensou no grimgar, e também uma das pessoas que mais aguardam ansiosamente por ele.

Se o meu romance não fosse a obra original, eu não teria a chance de ter essas expectativas e essa antecipação por ele. Isso é um fato. Em um sentido amplo, isso pode ser porque sou um dos criadores. Se houver algo que eu possa fazer para ajudar o anime a ser um sucesso, farei com prazer. Mas, na verdade, eu sou um romancista, e o anime não é meu romance. É porque eu fiz uma distinção clara entre os dois na minha mente que posso esperar pelo anime com grandes expectativas e ansiar por ele.

Esta é uma experiência nova para mim, e estou tendo dificuldade em manter a calma com isso, mas parece que vou poder me tornar um dos afortunados espectadores do anime Hai to gensou no grimgar. Por causa da minha posição, eu tive um vislumbre do processo de produção (o que também foi incrivelmente divertido para mim; o roteiro, os storyboards, os rascunhos, tudo, foi incrível), e posso dizer com absoluta certeza: Vai ser um anime realmente, realmente, realmente maravilhoso!

Fiquei sem páginas.

Ao meu editor, K-san, a Eiri Shirai-san, aos designers da KOMEWORKS e a todos os outros envolvidos na produção e vendas deste livro, e, finalmente, a todos vocês que estão agora segurando este livro, ofereço meu sincero agradecimento e todo o meu carinho. Agora, coloco minha caneta de lado por hoje.

Espero que nos encontremos novamente.

Ao Jyumonji

Tradução: ParupiroH

In this post:

Deixe um comentário

Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Adblock detectado! Desative para nos apoiar.

Apoie o site e veja todo o conteúdo sem anúncios!

Entre no Discord e saiba mais.

Você não pode copiar o conteúdo desta página

|