21 – A Jovem Dama Encontra a Menina
Quando a Margaret chegou à entrada da prisão, o guarda estava ausente e ninguém está vigiando o local.
[Senhor Guarda? Senhor Guarda!], ela chamou.
Ele ainda não apareceu.
[Huh…?] (Margaret)
Voltando a um corredor onde as pessoas estavam indo e vindo, ela verificou com um dos guardas e descobriu que, como a Rachel é a única ocupante da prisão, o guarda da prisão só a guarda em meio período. Ele só estava lá quando por acaso apareceu em patrulha.
[Oh, eu entendo] (Margaret)
Agradecendo educadamente ao guarda, Margaret voltou para a prisão.
[Hmm, não está trancado], empurrando a porta de ferro, Margaret sorriu. Ela não podia acreditar o quão bem isso estava indo. [Que consideração daquele estúpido guarda prisional! Agora eu posso assediá-la o quanto eu quiser sem ninguém por perto para me impedir] (Margaret)
Durante a primeira visita da Margaret no outro dia, Rachel a atingiu no estômago quando ela menos esperava, e Margaret acidentalmente deixou o guarda ver como ela realmente é. Ela não tinha ouvido nenhum boato sobre isso, porém, então o guarda não deve ter saído por aí falando sobre isso.
[Ainda assim, se isso acontecer repetidamente, ele pode dizer algo ao príncipe Elliott ou para o Sykes quando visitarem a prisão. É melhor que ele não esteja por perto] (Margaret)
Margaret desceu as escadas para o calabouço em alto astral. Ela é uma mulher teimosa. Quando alguém a pegava, ela faz questão de pagar de volta.
Rachel ficou acordada a noite toda escrevendo, então ela tinha acabado de terminar o brunch que consistia em batatas fritas, biscoitos e um coquetel de frutas. Ouviu os passos da última convidada descendo ao calabouço para ajudá-la a matar o tempo, e olhou e viu que é a {Senhorita Saco de Pancadas}, que havia visitado outro dia. Rachel estava querendo vê-la novamente, então ela ficou encantada.
[Oh, bem-vinda, Senhorita Saco de Pancadas. Eu estive esperando por você para vir visitar novamente!] (Rachel)
[Huh?! É bom que eu seja bem-vinda, mas… Senhorita Saco de Pancadas? Quem é essa?], Margaret franziu a testa, verificando atrás dela apenas no caso de alguém estar lá.
Rachel inclinou a cabeça para o lado. [Huh? Quero dizer você, é claro, Senhorita Saco de Pancadas] (Rachel)
[Eu?! E o que há com esse nome?!] (Margaret)
[Como eu disse, refere-se a você. Aquela com o corpo mais socável em todo o mundo, conhecida como a Lindo Saco de Pancadas, Senhorita Saco de Pancadas] (Rachel)
[Que tipo de vida estou levando dentro dessa sua cabeça distorcida?! Viver no calabouço distorceu sua capacidade de distinguir entre fantasia e realidade?! Como seria um lindo saco de pancadas?!] (Margaret)
Margaret continuou gritando, seu rosto contorcido de raiva enquanto apontava um dedo para a Rachel.
[Aprenda meu nome corretamente! Eu sou Margaret Poisson, filha da casa baronial dos Poisson! A mulher que se tornará rainha em seu lugar. A maneira como você constantemente me intimidava fez o Elliott perder a afeição por você! Qual é? Entendeu agora? Você entende a posição em que está? Você pode chorar e gritar se quiser. Vá em frente, uive como a perdedora que você é!] (Margaret)
Qualquer um que estivesse assistindo teria pensado que a Margaret é quem está uivando agora.
Hmm. Rachel fechou os olhos e pensou. Depois de um momento, ela os abriu novamente e deu um sorriso para a ruiva indignada.
[Agora, vamos deixar de lado todos esses detalhes triviais por enquanto. Você se importaria de me deixar socar você, apenas uma vez?] (Rachel)
[Não é trivial, ok?! É meu nome! E o noivado do príncipe!] (Margaret)
Enquanto a Margaret batia os pés com raiva, Rachel refletiu sobre como explicar isso. Ela decidiu apenas dar a resposta para a Margaret direto.
[Não estou particularmente interessada] (Rachel)
[Bem, se interesse!], Margaret exigiu. [É por isso que eu odeio garotas bem nascidas como você!] (Margaret)
[Esqueça tudo isso. Estou fascinada pela sua pele macia e aveludada, que seria gratificante dar um tapa! E estou muito interessada no seu pescoço, que giraria muito bem se eu desse um soco no seu queixo, e na sua barriga, que faria um bom som se eu desse um uppercut!] (Rachel)
[Então que tal aprender meu nome, pelo menos?!] (Margaret)
Com o sangue subindo à cabeça, Margaret deu um passo mais perto da Rachel… e pulou para o lado no instante seguinte. Ela mal conseguiu antes que o laço sob seu pé recuasse de volta para dentro da prisão.
[Tch!] (Rachel)
[Isso foi perigoso! Não vá armando armadilhas assim!], Margaret gritou.
[Eu quase tive você também. Seus instintos são melhores do que eu esperava] (Rachel)
Parece uma contradição o prisioneiro ser aquele que tenta pegar a outra pessoa.
Margaret, que tropeçou e caiu ao pular para o lado, levantou-se e limpou a poeira. [Heh, heh heh heh… Isso mesmo. Parece que te subestimei. Você estava fazendo o papel de algum tipo de sádica boba, mas estava realmente tentando me pegar para poder me usar como refém, não estava?] (Margaret)
[Não? Eu quero te capturar para que eu possa bater em você e ouvir seus lindos choros] (Rachel)
Enquanto cada um olhava para a outra sem palavras, um redemoinho soprou do lado de fora da janela de ventilação.
Margaret sorriu cinicamente e deu de ombros. [Você diz isso, mas o que você está realmente planejando é me fazer refém, então negociar com o príncipe Elliott para que ele liberte você e restabeleça o noivado, certo? Eu sei que é] (Margaret)
[Oh, não, eu vim para a prisão por minha própria vontade, e ter meu noivado com Sua Alteza restaurado seria nada menos que um pesadelo para mim, então eu nunca pedirei por isso. Mas… se eu estivesse negociando condições para sua libertação, acho que pediria a sua custódia] (Rachel)
[Huh? O que?] (Margaret)
Quando um ponto de interrogação pairou sobre a cabeça da Margaret, Rachel pressionou as mãos contra o rosto e olhou para a Margaret como se estivesse extasiada.
[É exatamente como eu disse. Em troca de liberá-la, eu quero que você fique aqui comigo, onde eu possa fazer com você o que eu quiser] (Rachel)
[Espere aí… Sua lógica não faz sentido], Margaret disse, lutando para entender.
Rachel suspirou. [Bem, considerando que falhei em capturá-la, não poderei fazer essa troca] (Rachel)
[Oh sim! Isso mesmo, eu nunca fui pega! Phew, eu estava preocupada!] (Margaret)
Mas assim que a Margaret soltou um suspiro de alívio, ela pulou e deu uma cambalhota para a frente, rolando pelo chão de pedra. O laço caiu inutilmente onde ela estava.
[Tch!] (Rachel)
[P-P-Por que você! Corte isso já!] (Margaret)
[Ah, certo], Rachel disse, [Você não tem algum negócio comigo, Senhorita Saco de Pancadas? Eu sou uma mulher ocupada, então eu tenho medo de não ter muito tempo para você] (Rachel)
[Graças a você, eu esqueci completamente!], Margaret gritou. [Eu nunca tive tempo de dizer isso! E além disso… como você está ocupada dentro de uma cela?! Tirando os piolhos do cabelo? Pegando ratos? Pensar que a filha de um duque estaria reduzida a lutar contra insetos e ratos. Ha ha ha, que piada! Eu tive minha cota de problemas com eles, então é bom ver uma garota abastada como você ter o que merece!] (Margaret)
Margaret é de nascimento comum e veio de uma família pobre antes de sua mãe se casar novamente na casa baronial, então ela achou hilária a queda da filha do duque.
Enquanto a Margaret segurava seus lados, rugindo de tanto rir, Rachel apenas deu a ela um olhar vazio. [Um? Não há realmente insetos ou ratos aqui, você não percebeu?] (Rachel)
[Huh?] (Margaret)
[Ou talvez seja simplesmente que o repelente de insetos que tenho aqui comigo os mantém longe] (Rachel)
[Você não os tem? Em um lugar como este?] (Margaret)
Rachel olhou com pena para a Margaret. [Então… você tem insetos? Na casa Poisson?] (Rachel)
[Não me olhe assim! Foi há muito tempo, ok?! Não foi na nossa casa atual! Agora eles só aparecem ocasionalmente!], no meio de seus gritos enlouquecidos, Margaret teve um súbito lampejo de compreensão. [Espere! Afinal, você se lembra do meu nome de família?! Você esteve brincando comigo esse tempo todo!] (Margaret)
[Eu acabei de ouvir], Rachel disse com um sorriso sincero, nem um pouco apologético. [Mas, você sabe, não é por maldade. Todos nós gostamos de chamar nossos amigos próximos por nomes de animais de estimação, não é?] (Rachel)
[Escute…] (Margaret)
Margaret pegou a cadeira do guarda da prisão e jogou-a na Rachel com toda a força. Obviamente, bateu nas barras e caiu no chão.
Margaret olhou para o céu e gritou: [Ninguém chama alguém de Saco de Pancadas sem malícia!!!] (Margaret)
[Oh meu! É uma pena que minha sinceridade não tenha chegado até você…] (Rachel)
[Consiga um médico para retirar seu cérebro, lave-o bem e conserte as peças que estão quebradas!] (Margaret)
[Muito obrigada por essa nova sugestão. Vou levá-la sob aconselhamento] (Rachel)
[Você não tem nenhuma intenção de consertá-lo!] (Margaret)
Assim que ela estava prestes a explodir, Margaret notou um peso em sua bolsa e lembrou-se para que ela veio aqui.
[Ah, isso mesmo! Graças a você, eu quase esqueci o motivo de vir aqui], um sorriso cruzou seu rosto querido quando ela colocou a bolsa no chão. [Hee hee, hoje eu trouxe um lanche gostoso, já que você está sofrendo aqui no calabouço sem uma alimentação adequada] (Margaret)
Margaret colocou um sachê de hortelã dentro de uma toalha que tirou da bolsa, depois usou a toalha para cobrir a metade inferior do rosto. Ela riu da Rachel, sua voz agora abafada.
[O príncipe Elliott me deu algum dinheiro, sabe, e eu fui comprar frutas frescas no mercado. É muito nutritivo e bom para a saúde, ouvi dizer] (Margaret)
Em seguida, Margaret colocou luvas grossas e tirou um pacote de formato estranho que estava hermeticamente fechado.
[Eu fiz com que eles escolhessem uma especialmente madura para mim. Tenho certeza que fará maravilhas por você, já que você ficou presa no subsolo neste calabouço, comendo apenas conservas] (Margaret)
Margaret cortou o pacote com uma faca, puxando a coisa de dentro. Um intenso cheiro de podridão rapidamente se espalhou pela sala e permaneceu quando a Margaret revelou um objeto amarelo espetado.
[É uma fruta tropical. Um durian, eles chamam. Tem um odor levemente forte, mas isso só diz que está maduro. Hee hee, aproveite a fruta fresca, sim?] (Margaret)
Margaret colocou o durian na cadeira do guarda, fora do alcance da Rachel.
[Tem uma casca dura, então o Senhor Guarda vai dividir para você. Vou deixar aqui, para que não desapareça antes disso] (Margaret)
Margaret sorriu por baixo da máscara enquanto olhava para a Rachel.
O príncipe Elliott está tentando fazê-la se submeter. É por isso que ele usa métodos mornos que não funcionam. Eu vou fazer de tudo para assediá-la, quer a Rachel peça desculpas ou não. Se ela sofre, então bom. Se eu continuar batendo nela sem pensar demais, eventualmente ela vai cair.
Rachel olhou calmamente para o durian. [Uau, isso me leva de volta. Eu costumava vê-los há muito tempo, em viagens ao exterior], ela não se encolheu nem um pouco ao olhar para a fruta fedorenta com fascínio.
[O cheiro… não te incomoda?], Margaret perguntou.
[Cheira muito como a cebola podre, não é? Os locais dizem que gostam disso, no entanto] (Rachel)
Margaret não contava com o fato da Rachel estar acostumada com isso, e ela rangeu os dentes em aborrecimento.
Rachel abriu uma das caixas de madeira na parte de trás da cela e vasculhou, procurando por algo. [Vamos ver. Tenho certeza que estava por aqui… Encontrei], Rachel voltou segurando uma lata grande. [Lady Poisson, deixe-me dar-lhe isso como um sinal de agradecimento] (Rachel)
[Huh? O que é?], a lata que a Rachel estava lhe oferecendo parece ser de fabricação estrangeira.
[Tivemos isso uma vez, quando fiz uma viagem com Sua Alteza, e ele gostou muito disso. Embora, duvido que ele já tenha visto dentro da lata. Desde que eu o tenho à mão, você pode levar] (Rachel)
[É algo incomum?], Margaret questionou.
[Você não verá isso com frequência neste país] (Rachel)
[Hmm…] (Margaret)
É aparentemente incrivelmente valioso. Além disso, não está disponível no mercado interno e é algo que o príncipe Elliott gosta.
Rachel colocou a lata pesada do lado de fora das barras e a Margaret a pegou.
[Vou abri-la imediatamente!] (Margaret)
[Fico feliz que tenha gostado] (Rachel)
Margaret desapareceu como o vento, deixando a Rachel sozinha.
[Eu sabia que a tinha visto em algum lugar antes. Então essa foi a garota agarrada a Sua Alteza como um peixe-boi na noite da festa] (Rachel)
Como a Rachel não tinha interesse no Elliott e só via o noivado rompido como um meio para um fim, ela nunca se incomodou em verificar quem era a nova parceira do Elliott. Pensando nisso agora, isso tinha sido um erro descuidado. Honestamente, os pontos-chave da história eram que o Elliott ia declarar o fim do noivado e que ela seria jogada na prisão, então todos, exceto aquele príncipe palhaço, tinham sido completamente ignorados.
[Lady Margaret da casa baronial dos Poisson… Das duas vezes que falei com ela, eu diria que ela é uma devoradora de homens que altera sua atitude dependendo do sexo da pessoa com quem está falando. Ela também tem um lado simples, deixando sua máscara escorregar no momento em que fica excitada. E dado que ela pegou um presente que seu alvo lhe deu a sério e levou de volta com ela, ela não é uma pensadora particularmente profunda] (Rachel)
Rachel levou a mão ao queixo, assentindo. [Para resumir tudo, ela é uma idiota míope] (Rachel)
Enquanto a Rachel pensava consigo mesma no calabouço que escurecia, a luz vacilou e o guarda entrou.
[O que?! Você está acordada aí, senhorita?! Que cheiro horrível é esse?!], ele perguntou.
Ao ver o guarda, que falou com ela como um amigo íntimo, Rachel sorriu um pouco, aliviada.
[A mocinha que veio me visitar mais cedo trouxe um presente, mas parece que ela já saiu…] (Rachel)
Quando o guarda da prisão se aproximou, viu que o item em questão havia sido deixado em sua cadeira. Ele parecia realmente infeliz.
[Essa coisa fede. Como eles não perceberam quando trouxeram?! Qual idiota foi o responsável por isso?] (Guarda)
[Foi a Senhorita Saco de Pancadas. Aquela que veio no outro dia] (Rachel)
[Ah, ela…] (Guarda)
Estranhamente satisfeito com essa explicação, o guarda enrolou um trapo em volta do podre — ou assim ele supôs — durian e o carregou.
Assim que ele saiu, Rachel colocou a máscara que usou enquanto pintava e procurou a maior tábua de madeira que conseguiu encontrar. Ela a usou para ventilar o mais forte que podia, tentando ventilar o quarto.
Rachel recebeu lições rigorosas para prepará-la para se tornar a próxima rainha. Sua cara de paisagem é inigualável.
Elliott estava tomando chá em seu escritório com seus associados quando a Margaret entrou carregando uma lata grande.
[Príncipe Elliott, ganhei isso de presente. Você poderia abri-la?!] (Margaret)
[Margaret!] (Elliott)
Quando o Elliott viu que a garota que ele mais ama em todo o mundo tinha vindo visitá-lo, ele se levantou, sorrindo. Então ele viu a coisa estranha que ela está carregando.
[Hm? O que é isso?], ele perguntou.
[Ela disse que é algo que você gostou de comer em uma de suas viagens ao exterior!], Margaret respondeu.
[Eu comi em uma viagem ao exterior? Hum, o que poderia ser?] (Elliott)
Elliott tinha feito várias dessas viagens, mas não havia nada que ele tivesse comido que ele gostou o suficiente para se lembrar.
Pegando a lata na mão, George tentou ler o rótulo. [Vamos ver… Diz Azedo… Distribuído? Palheta? Pela imagem na lata, acho que é algum tipo de prato de peixe…], ele não conseguiu entender as instruções.
Agarrando a lata inchada do George, Sykes bateu levemente nela. [Já vi produtos enlatados antes, mas nunca soube que alguns deles incharam assim] (Sykes)
Nenhum deles tinha qualquer conhecimento de fermentação.
[Que tipo de prato é esse, Sua Alteza?], George perguntou.
[Eu não tenho o mais nenhuma…], Elliott respondeu. [Na verdade, esta é a primeira vez que vejo uma lata tão de perto. Me pergunto o que é?] (Elliott)
Sykes riu de quão perplexos eles pareciam. [Vamos descobrir quando estiver aberta. Aposto que minha faca pode cortar essa tampa] (Sykes)
[Oh sim? Ok, vá em frente e abra], Elliott pediu.
Elliott, Margaret e George observaram enquanto o Sykes segurava a lata com a mão esquerda e dava um grande golpe com a faca na direita.
De repente, ocorreu ao Elliott perguntar a Margaret: [De quem você conseguiu isso?] (Elliott)
[Senhorita Rachel] (Margaret)
[Sykes! Espere—] (Elliott)
Assim que o Elliott estava gritando para ele parar, a faca do Sykes afundou profundamente na lata.