Capítulo 107 – A Segunda Conferência de Mesa Redonda do Mundo Diferente 2
「Ah? Não é nada. Acabei de me lembrar de uma coisa triste…」 (Mitsuha)
De alguma forma, consegui enganá-los e continuei falando.
E depois de olhar para a minha expressão que de alguma forma parecia um pouco desagradável, todos estavam competindo uns com os outros para me convidar para seu país.
Talvez tenham pensado que me lembrei de algo quando estava em meu país.
「De qualquer forma, estou tendo problemas para me encontrar muitas pessoas porque não poderei desfrutar da visita em alguns lugares livremente até lá. Gosto de passear por diferentes cidades como uma garota comum. Então, se eu não posso me mover livremente porque todos me conhecem, não há mais sentido em vir para este mundo…」 (Mitsuha)
「N-não, tudo sobre a Nanoha-sama, é claro, será confidencial!」 (Diplomata A)
Os representantes do país ficaram confusos por causa das minhas palavras. Bem, eles estão pensando que podem obter grandes lucros a partir de mim e não são do tipo que conta as galinhas antes de eclodirem dos ovos, por isso é natural que hesitem.
Com isso, posso esperar algum grau de sigilo porque se eu for descuidada com isso, seria uma perda total para mim.
Depois disso, falei sobre várias coisas, embora não seja particularmente sobre tratados ou compromissos. Eu expliquei que não tenho autoridade para fazer acordos entre as nações, recusei ser uma mediadora e anunciei que não seria um táxi para eles como da última vez. Portanto, não há muito lugar para me atacar. Houve muitos pedidos de 『amostras de minerais, plantas, animais e outros』, mas eles não vão receber tão facilmente, pois esta é a minha carta mais forte.
Todos os países disseram que queriam me convidar para ir ao seu país de qualquer jeito, mas eu não sou uma pessoa bem-humorada que não tem noção de perigo, vocês sabem?
Eu não irei despreocupadamente para um lugar onde parece um inferno na terra junto com a Sabine-chan e a Colette-chan, ou mesmo sozinha, deixando as duas em algum lugar.
E quando pensei que poderia terminar isso em breve.
『Princesa Miko-sama, por favor, de alguma forma, visite nosso país…』 (Diplomata Asiático)
『Deve ter ficado claro que recusei a todos』 (Mitsuha)
O representante asiático de um determinado país trouxe de volta o assunto, embora eu já tenha explicado isso várias vezes.
「Como esperado! Você é uma pessoa do nosso país, sim!? Se sim, você tem o dever de seguir nossas instruções!」 (Diplomata Asiático)
… novamente, ele disse algo ultrajante. Você é um reclamão?!
「Haa? Do que exatamente você está falando…?」 (Mitsuha)
Não só eu, mas também os representantes de outros países pareciam surpresos.
No entanto, o representante daquele determinado país nem mesmo tem o menor sinal de preocupação no rosto.
「Seu cabelo, olhos e a cor de sua pele. Essas são as características do povo do nosso país! E você também respondeu descuidadamente à pergunta em nossa língua nativa não muito tempo atrás. Essa é a prova de que você é do nosso povo!」 (Diplomata Asiático)
Haa…
『Ele falou isso, mas o que você acha?』 (Mitsuha)
『É ridículo. Isso é realmente incrível, você vê』 (Diplomata do Oriente Médio)
「Eh?」 (Diplomata Asiático)
O reclamão parecia distraído depois de me ver falar com o representante de um determinado país do Oriente Médio usando sua língua natal.
『Que tal todo mundo aí?』 (Mitsuha)
『Não seria melhor não ligar para aquele país da próxima vez?』 (Diplomata Africano)
Falei com o representante de um determinado país africano usando também a língua do seu país.
「Eh……?」 (Diplomata Asiático)
「Eu posso falar na língua nativa de todos graças à Magia de Tradução… E assim como neste mundo, é claro que existem muitas raças diferentes em nosso mundo também. Mulheres como eu, mulheres como as minhas duas escoltas, e negros também…」 (Mitsuha)
Não, eu realmente não sei se existem amarelos e negros ou não, pois nunca os vi antes. Porém, eles podem estar do outro lado do continente ou até mesmo em outro continente. Vou perguntar para a Sabine-chan mais tarde.
「「「「「Magia de Tradução!?!」」」」」 (Diplomatas)
Oh, meu, vocês morderam isso ao invés…?
Pensei que algumas pessoas aqui já tivessem percebido que eu falo qualquer língua, mas ainda tem muita coisa que eles não sabiam né?
Embora mesmo sem a Magia de Tradução, em breve chegará a hora de pequenos computadores que podem ser colocados no bolso do peito enquanto traduzem ao mesmo tempo saírem no mercado. Pode ser assim em apenas alguns anos…
Volte aos meus seis anos de sofrimento estudando Inglêeeeeessss~!!
…… Haa… Haa…
Bem, não é tão surpreendente, pois já temos um pequeno tradutor vestível que pode traduzir sem conexão com a internet e dispositivo de tradução instantânea, sim.
Hã? os representantes japoneses estão pálidos. Não me diga, eles estavam pensando em reivindicar algo assim também? Não foi bom ver que existem outros desafiadores também?
Isso pode eliminar a possibilidade de uma abordagem estranha vinda do Japão. Por sorte!
Estou fazendo um blog em japonês usando 『Viscondessa Yamano』 como meu nome enquanto uso 『Nanoha』 aqui. Portanto, não preciso me preocupar com a relevância. Eu também não mencionei nada sobre meu território aqui, e se for um blog, será tratado como um jogo de fantasia por eles… para todos, exceto os quatro que eu tinha convidado, é claro.
Tudo bem, este é um bom lugar para parar, então agora vou encerrar esta reunião!
Mas, bem, não é bom se eles vieram até aqui e voltaram de mãos vazias, então distribuí um livro de imagens para cada um como uma lembrança. Os livros ilustrados são do mesmo tipo. Se eu não lhes der um pouco de serviço aqui, eles provavelmente não vão querer vir para a próxima reunião e assim por diante, certo?
Além disso, a força convincente de algumas regras será enfraquecida se eles não quiserem ser convidados para a próxima conferência.
Se já existe algo assim na terra, sinto muito! Vou compensar vocês da próxima vez!
Ah, o reclamão, é claro, não ganhou nenhum souvenir e não haverá nenhum plano de convidá-lo para a próxima conferência também.
Ouvindo isso, o reclamão empalideceu. Bem, se ele trouxer esse resultado para seu país, ele será demitido de seu cargo? Ou melhor, ele pode perder a cabeça… fisicamente, se lidar mal com isso.
Sim, vamos rezar para que ele só seja demitido da sua posição.
E assim, 『CMRMD 2』 terminou sem muitas conquistas para todos os participantes.
Naquela noite, três garotas apareceram em um hotel na cidade mais próxima da casa dos 『Presa de Lobo』.
… Não é como se elas estivessem em roupas de malha, nem elas têm um cartão de aviso prévio projetado para um gato.
Quando uma delas bateu levemente na porta do quarto, elas deslizaram pela porta aberta e a fecharam imediatamente. Claro, os membros do 『Presa de Lobo』 estão atualmente guardando do lado de fora da porta, em ambas as extremidades do corredor, na frente do elevador e tal.
E dentro do quarto.
「Desculpe, eu te fiz esperar」 (Mitsuha)
「Não, não! Estou muito grato a você por escolher nosso país」 (Diplomata)
Estava prestes a começar uma conversa entre a Mitsuha e o representante de um certo país.
A mesma coisa foi repetida várias vezes naquela noite e Mitsuha manteve conversas secretas com vários países individualmente.
E o resultado.
「Tudo bem, com isso, posso adquirir cidadania em vários países! Além disso, recebi um tratamento de nível nacional que me permiti evitar impostos, serviço militar e outras obrigações! A primeira fase de garantir um esconderijo para o meu destino de fuga em caso de emergência está concluída!」 (Mitsuha)
Também houve conversas sobre como conseguir uma posição nobre em alguns países.
Foi um grande serviço, pois é óbvio que haverá atribuição de patente no tribunal para ela, visto que seu status é uma princesa em sua chamada terra natal e um título de viscondessa no reino onde ela está morando atualmente. Mitsuha também decidiu não se conter e recebeu os títulos, pois já sabia o suficiente sobre o poder da autoridade dos títulos naquele país.
Com isso, a preparação para a obtenção de locais em diversos países, como os países onde estão localizadas as bases do 『Presa de Lobo』, grandes e pequenos países, começa a avançar favoravelmente. Nessa mesma nota, pretendo fazer várias bases no outro mundo para me preparar para uma guerra, guerra civil e outras crises de nível nacional.
Se possível, seria melhor para a Sabine-chan escapar para outro reino do que para a Terra se a Sabine-chan for exilada de seu reino.
Pode ser um desperdício de preparação, mas é melhor ter mais opções.
Depois que as conversas secretas terminaram, Mitsuha e as outras se separaram dos membros do 『Presa de Lobo』 e foram transferidas para sua casa no Japão. É mais seguro e confortável ficar aqui do que na cidade onde representantes de diferentes países ainda estão e há a possibilidade de que várias pessoas venham com uma missão especial, mesmo que seja perto da base de 『Presa de Lobo』.
Como é um pouco tarde para as crianças saírem para comer fora, fomos imediatamente a uma loja de conveniência logo depois de voltar para casa.
Existe a possibilidade de que alguém nos veja se nos transferirmos diretamente para uma loja de conveniência próxima e eu não sei quando encontrarei um conhecido se andar até lá ainda com roupas ultrassecretas.
… Bem, o balconista da loja de conveniência já me conhece.
「Vocês podem comprar tudo o que quiserem, pois fiz com que vocês duas continuassem ao meu lado por hoje」 (Mitsuha)
「「Yayyy~!」」 (Sabine e Colette)
「Ah, mas vocês só podem comprar um sorvete!」 (Mitsuha)
「Eee~! Boo! Boo!」 (Sabine)
Na verdade, parece que a Mitsuha também aprendeu um pouco.
「Sa-Sabine-chan, você já terminou?」 (Mitsuha)
「Não me apresse!」 (Sabine)
「Mitsuha, por favor, deixe-me ir primeiro! E-eu não posso…」 (Colette)
「EEEEEEEHHH!?」 (Mitsuha)
Não importa o quanto o sorvete seja restrito para elas, elas ainda compraram acompanhamentos, doces e sucos para uma porção de dez pessoas e comeram demais. No final das contas, ainda foi o mesmo de sempre.
Embora haja várias barracas em lojas de departamentos, hotéis e na sede do 『Presa de Lobo』, a família Yamano tem apenas um banheiro.
E a voz da Sabine-chan podia ser ouvida de dentro do banheiro.
「Com isso, não há nada para se preocupar com o quanto eu comi, sim…?」 (Sabine)
「Cale a boca! Apenas se apresse e termine seus negóciossssss~!!」 (Mitsuha)